
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
كما تعلمت على الأرجح الآن ، فإن أحد أكبر التحديات في تعلم اللغة الإيطالية يأتي مع أفعال غير منتظمة: الأفعال التي تغير الجذر في منتصف الطريق ، والتي تكون غير منتظمة في زمن واحد أو اثنين ، أو في بعض الأحيان ثلاثة ، والأفعال التي تعمل بشكل مستقل تمامًا بطريقة لسوء الحظ ، فإن بعض الأفعال الأكثر شيوعا ، بما في ذلك andare. مع قليل من الدراسة ، سوف تكتشف الأنماط والتجمعات في عالم الأفعال الشاذة وتجد منطقًا معينًا لها ، والجمال أيضًا.
ولكن هناك بعض الأفعال المزعجة في عالم الأفعال المنتظمة أيضًا ، ومجموعة تشغل مكانًا خاصًا: إنها أفعال تنتهي في نهايتها ، وهي بالفعل أفعال إيطالية مترافقة مع الثالثة ، لكن يُشار إليها بتطعيمها بجذرها. القليل أقحم--iscفي بعض الأزمنة. هذه هي المعروفة باسم الاقتران الثالث -isco الأفعال ، أو الأفعال -isc في اللغة الإنجليزية. من المفيد معرفة كيفية تقارب هذه الأفعال لأنها تضم مجموعة كبيرة ومفيدة. من بينها أفعال شائعة مثل capire (لفهم) و finire (لانهاء).
دعونا نلقي نظرة على الاقتران في المضارع:
الحالي يدل على Finire و Capire
- io fin-ISC-س
- تو زعنفةISC-ط
- على سبيل المثالتكاليف الدعم غير المباشر الإلكترونية
- نوي فينيامو
- فوي محدود
- Essi fin-ISC-أونو
كما ترون ، يتم إدراج infix في جميع الأشخاص المفرد والجمع الثالث للشخص. بصرف النظر عن infix ، النهايات طبيعية.
نفس الشيء ل capire:
- غطاء IO-ISC-س
- تو كابISC-ط
- كابتكاليف الدعم غير المباشر الإلكترونية
- نوي كابيامو
- فوي كابيت
- ايس كابISC-أونو
من حيث النطق ، تذكر ذلك الشوري تليها حرف علة الثابت مثل س أو ا يحتفظ بصوت صلب (فكر في كورونا) ومع حرف علة لينة ، مثل أنا و البريد، فإنه يأخذ على صوت ناعم (التفكير في ش).
حاضر حاضر وضروري
في هذه المجموعة من الأفعال ، نجد نفس اللانهاية في المضارع الوضعي المضارع والحاضر المضارع الحالي ، في نفس النمط.
في الوقت الحاضر subjunctive
- زقزقةتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي تو زعنفةتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي egli زعنفةتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي نوي finiamo
- تشي voi finiate
- che Essi fin-تكاليف الدعم غير المباشر الشرج
الشيء نفسه بالنسبة ل capire:
- قبعة تشي ioتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي تو كابتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي egli كابتكاليف الدعم غير المباشر واحد
- تشي نوي كابيامو
- تشي فو كاباتي
- تشي إيسي كابتكاليف الدعم غير المباشر الشرج
في الحتمية الحالية (والمثالية) ، يأخذ الشخص الثاني المفرد والجمع الثالث الشخص اللاحق.
fin-ISC-ط fin-تكاليف الدعم غير المباشر واحد finiamo محدود زعنفة تكاليف الدعم غير المباشر الشرج
قبعة-ISC-ط قبعة-تكاليف الدعم غير المباشر واحد كابيامو كابيت كاب-تكاليف الدعم غير المباشر الشرج.
Finisci di studiare! فمثلا. الانتهاء من الدراسة!
قائمة الأفعال المفيدة -isco
قائمة الأفعال التي تأخذ -تكاليف الدعم غير المباشر- إنفكس وتترافق مع نفس finire و capire هو غني جدا وطويل الأمد في الواقع من المجموعة الأخرى من أفعال الاقتران الثالث. من بينها هو المفضل. إنها مزيج من متعدية ومتداخلة ، والكثير منهم لديهم أيضًا وضع انعكاسي. نظرًا لعدم وجود طريقة حكيمة لمجرد النظر إلى صيغة غير نهائية ومعرفة ما إذا كان الفعل موجودًا في هذه المجموعة ، فمن المفيد أن تتعرف على الأقل على أكثرها فائدة وأن تعرف ما إذا كان يمكن استخلاص أي أنماط في المعنى:
- أبيلير - لجعل جميلة
- أبروتير - لجعل القبيح
- أبولير - الغاء
- اكتساب - للحصول على
- أجيري - للعمل / اتخاذ الإجراءات
- Ammattire - اصيب بالجنون
- Approfondire - لتعميق / الذهاب أعمق في شيء
- أريكشير - لإثراء / تصبح غنية
- Avvilire - لتصبح مكتئب
- كابير - لفهم
- كيارير - للتوضيح
- كولبير - لضرب / ضرب / اعجاب
- كونسبير - لتصور
- Contribuire - للمساهمة
- Costruire - لبناء
- تعريف - للتعريف
- ديجيرير - لهضم
- ديماجرير - لتخفيف الوزن
- موزع - لتوزيع
- اسوريري - لاستنفاد
- السقوط - للفشل
- فافير - لصالح
- فيري - تجرح
- حارس - للضمان
- جيوار - لنفرح
- غوارير - للشفاء / الحصول على مرض
- امبيريال - لتغضب مثل الوحش
- امبروتير - لتصبح قبيحة
- نقل - لنقل / تعليم
- إمباير - لتخويف / تخويف
- Impazzire - اصيب بالجنون
- Impigrire - لتصبح كسول
- الغفلة - لتصبح متوسط
- Incuriosire - لتصبح فضولية
- Infastidire - يزعج
- Infreddolire - لتصبح باردة
- Innervosire - لتصبح العصبي
- يوتيري - لتعليم / تعليمات
- مارسير - يتعفن
- Obbedire - الانصياع
- بيريير - ليموت / يهلك
- المطلب - للبحث
- تفضيل - لتفضل
- حاكم - إلى presage
- Proibire - لحظر
- Rattristire - أن تصبح حزينا / تحزن
- إعادة - للراحة / رد الجميل
- Retribuire - لتعويض شخص ما عن شيء ما
- ريمبامبير - ليصبح مصابًا بالأحشاء / ينفجر في الروك / يفقد ذكاءه
- رينفيردير - إلى الأخضر / تصبح خضراء من جديد
- Ripulire - لتنظيف مرة أخرى
- Risarcire - للتسديد
- ريونير - لاعادة توحيد
- Sminuire - للحد
- سنيلير - لتصبح رقيقة
- Sparire - لتختفي
- Spedire - لشحن
- مثبت - لانشاء
- ستارنوتير - للعطس
- سفانير - لتتلاشى
- Stupire - لصدمة أو مفاجأة شخص ما / بالصدمة أو الدهشة
- Subire - أن تعاني شيئًا ما / تتحمله / تخضع له
- Tradire - لخيانة
- Ubbidire - الانصياع
- يونيري - لتوحيد
- زيتير - لإسكات / الصمت / جعل شخص ما يصمت
أمثلة
- Io pulisco la casa. أنا أنظف المنزل.
- Preferisco il verde al giallo. انا افضل الاخضر الى الاصفر.
- Gli amici si uniscono in battaglia. يتحد الأصدقاء في المعركة.
- أنا bambini ubbidiscono. يطيع الأطفال.
- غير voglio che lui ti tradisca. لا أريده أن يخونك.
- In primavera gli alberi si rinverdiscono. في الربيع الأشجار الخضراء من جديد.
- تي imbestialisci spesso. أنت غاضب في كثير من الأحيان.
- Voglio che la professoressa mi chiarisca la lezione. أريد المعلم أن يوضح الدرس لي.
- Tutti gli anni a Natale i miei nonni mi spediscono i regali. كل عام في عيد الميلاد يرسل لي أجدادي الهدايا.
- مي stupisco: pensavo di conoscerti. أنا مندهش: أعتقد أنني عرفتك.
- Oggi la prof distribuisce gli esami. اليوم يقوم الأستاذ بتوزيع الاختبارات.
- Sparisco per una settimana؛ ديفو lavorare. أنا أختفي لمدة أسبوع: أحتاج إلى العمل.
- Quando mi innamoro ، rimbambisco. عندما أقع في الحب ، أتحول إلى شعري.
-isc أو غير isc؟
نصيحة مهمة رقم 1: كما ترون من القائمة أعلاه ، تبدأ أفعال -isc بالعديد من اللواحق اللاتينية (a، con، di، im، in، pre، rim، rin، ris) ويشير الكثيرون إلى انتهاء أي إجراء أو الدخول والخروج من حالة (تحول اللون ، على سبيل المثال ، أو تغيير الحالة المزاجية). ولكن بالتأكيد ليس كل شيء.
بالتالي، نصيحة مهمة رقم 2: إذا نظرتم إلى صيغة المصدر من -غضب الفعل في قاموس اللغة الإيطالية (شيء جيد أن يكون لديك وللتمرين) ، سيخبرك بكيفية اقتران أول شخص حاضر ، ومن ثم ستعرف ما إذا كان ينتمي إلى هذه المجموعة أم لا. إذا نظرت إلى أعلى pulire، سوف يقول ، io pulisco، tu pulisci، ecc. وسوف يقول عادة يخدع mutamento دي coniugazioneوهو ما يعني أن لديه طفرة. هذا يخبرك ما تحتاج إلى معرفته.
من حين لآخر ، ستصطدم بفعل من الاقتران الثالث الذي يمكن دمجه مع infisc -isc أو ، مثل المجموعة الأخرى ، بدون. من بين هذه الأفعال هي applaudire (للتصفيق ، للتصفيق) ، assorbire (لاستيعاب) ، nutrire (لتغذية) ، و inghiottire (لإبتلاع). في بعض الحالات ، سقطت الأشكال المختلفة من تلك الأفعال في إهمال لدرجة أن بعض القواميس لا تدرجها على الإطلاق في فئة -isc ولا تعطي هذا الشكل من الاقتران كخيار. أنها تشمل الفعل فقط إذا كان يعتبر مكتمل -isco الفعل. سوف تمنحك Treccani ، السلطة في جميع المسائل المتعلقة بالقواعد الإيطالية ، خيار الاستخدام فقط إذا كان كلاهما مقبولًا وقيد الاستخدام. خلاف ذلك ، فإنه سوف يشير إلى أن -isco انخفض النموذج في حالة إهمال (في disuso) أو أقل شيوعًا (مينو كومون).
ممارسه الرياضه
ملء مع الاقتران الصحيح من الفعل المشار إليه ، في المضارع الصحيح.
Io ... (capire) la lezione.
Voglio che tu ... (capire) la lezione.
أنا ragazzi non ... (capire) l'italiano.
... (Finire) i tuoi compiti ، باولو!
Spero che mamma e papà ... (finire) di mangiare presto.
Non credo che Francesca… (capire) la serietà della situazione.
Non penso che i ragazzi ... (finire) la lezione prima delle 8.
Ogni tanto quando gioca mio figlio ... (sparire).
Spero che tu non ... (impazzire) con questa lezione!
Adesso io ... (zittire) i ragazzi nel corridoio che fanno rumore.